Qore CabdiRisaaq Maxamed Cilmi “ina Warfaa” (عبد الرزاق محمد علمي ( ابن ورفا ) Weli lama daabicin qaamuuskaan Qof kasta ayaa xaq u leh inuu daabacdo qaamuuskan oo ma dhowrsana' La soo xiriirka qoraha ee ku saabsan qaamuuska' Haddii aad xiiseyneysid qaamuuskan oo aad dooneyid inaad ogaato sidii lagu heli lahaa, iyo haddii aad ku aragtid khaladaad xagga tarjamada ah, Eebbe kaliya ayaa dhamaystirane ha kaa abaalmariyo. Waxaad fadlan kala soo xiriiri kartaa cinwaanka qoraaga qaamuuskan bariidka xaasuubkiisa "e-mailkiisa" oo ah: ”ina_warfaa@hotmail.com”. Mahadnaq Waxa aan ugu horrayntii u mahadnaqayaa Eebbe, oo igu galadaystay nimcooyin tira badan oo aanan koobi karin. Ka dibna waxaan u mahadnaqayaa dhammaan dadkii igu caawiyey talo, fikrad, dhiiragalin iyo sida habka wax loogu qoro xaasuubka "kombiyuutarka" gaar ahaan Bile. Waxaan idin leeyahay جزاكم الله خيرا . Tixraac qoraalo Inta badan qoraalkeygan waxaan adeegsaday qaamuus ku jira shabakadda ”internetka”, Qaamuuska af – Soomaaliga ee uu qorey Yaasiin C. Keenadiid iyo qaamuusyo kaleba. Qorid Helsinki jimce 13.7.1428 H. oo ku aaddan 27.7.2007 M. Hordhaca qoraha بسم الله الرحمن الرحيم Waxaan ku bilaabayaa magaca Eebbaha Naxariistaha guud Naxariistaha gaar. Waxaa mahad iska leh Eebbe Barbaariyaha uumanka, naxariis iyo nabadgelyana korkiisa ha ahaato uunkiisa kii ugu wanaagsanaa Maxamed, reerkiisa iyo intii raacdey. Intaas ka dib: Kani waa Qaamuus soomaali carabi oo kooban, ulajeedadaydu waxay tahay in aan ugu dhawaado Eebbe, aniga oo u qoraayo soomaalida jecel iney bartaan afka Qur’aanka kariimka. Waxaana weydiisanayaa Eebbaha weyn inuu howshan ka dhigo mid isaga dartiis loo sameeyay, nooguna daro miisaanka wanaagyadeena maalin aysan xoolo iyo caruur waxba tarayn. Qaamuus soomaali carabi قامُوس صومالي عربي B “ba’ xaraf” ب baabasiir باسُور baabbaco ( راحَة ( اليَد Baadicadde “qabiil” قَبيلَه baadiye/miyi رِيف baafin مَطْلُوب baaq اِسْتِدْعاء baal جَنَاح *baar ذُرْوَة , ذِرْوَة , رَمْش , هُدْب baarid دِرَاسَة , بَحْث baaskiil “daraaja iyo bushkuleeti” دَرَّاجَة baahi جُوع , اِحْتِيَاج bariis أرُز bad بَحْرٌ badmareen بحَّار , مَلَّاح badar حَبّ badan كثيرٌ badanaa عادَةً , غَالِبًا bar نِصْف , بُقْعَة barar وَرَم barasho تَعَلُّم baranbaro جُدْجُد , صُرْصُور bare أُسْتاذ bari شَرْق , دُبْر barwaaqo رَفَاهِيَة bastoolad مُسَدَّس baqshad غِلاف balanbaallis بَشَّارَة , فَرَاش , فَرَاشَة ballan إِيلاف , عَهْد , مِيثاق bannaan الفضاء/ الخلاء ban/banan السهل/السهول baraf ثَلْج , جَلِيد , جَمَد barbaarin تربية Bartire “qabiil” قَبيلَه barkin رَفْرَف , نُمْرُقَة , وِسَادَة baruur سَمْن , سَمْنَة baryo تَسَوُّل , شِحَاذَة bariid “boosto” بَرِيد bas “xaafila” حافِلَة basaas “jaajuus” جاسُوس Bagadi “qabiil” قَبِيلَة baqal ابْن الْفَرَس مِنْ الْحِمَار , بَغْل bakeyle أَرْنَب ballaar اِتِّساع bandhig عَرْض bahal مُتَوَحِّش Baydhabo “magaalo” مَدِينَة berri “berrito” غَد beel فَصِيلَة beer مزرعة , كبد been إِفْك , زُور , كَذِب bixid خُرُوج , ذَهَاب , مُغَادَرَة bidaar أَصْلَع bidix شِمَال , مَيْسَرَة , يَسْرَة , يُسْرَى biriq بَرْق bil شَهْر , قَمَر bilbil رَشَّاشَة bilaash بِلا مُقَابِل , مَجَّانِيّ bilis نَبِيل bililiqo سَلْب , نَهْب , سَرِقَة bilow اِبتِدَاء , اِفْتِتاح , بِدَايَة bir حَدِيد biyo ماءٌ Biyomaal “qabiil” قَبِيلَة bocor دُبَّاء , قَرْع bog صَفْحَة boqor عاهِل , مَلِك , مَلِيك boqorad مَلِكَة boqol مِئَة , مائَة bohol مَسَال boodid قَفْز , نَطّ , وَثْب boor “siigo” غُبَار , غَبَرَة boorrin تَشْجِيع Boosaaso “magaalo” مَدِينَة booqasho زِيَارَة booloboolo بَطّ , بَطَّة bur دَقِيق , طَحِين burcad زُبْد , زُبْدَة , قاطِعُ طَرِيق Burco “magaalo” مَدِينَة burris مِطْرَقَة busbus “cudur” جِدْري الماء bulsho مُجْتَمَع bun بُنّ , قَهْوَة bunni “kafee” midab أَسْمَر , بُنِّيّ buux اِمْتِلاء buur جبلٌ buuryo غُرْلَة , قُلْفَة , غُلْفَة buurni سِمْنَة , بَدَانَة buufin نُفَّاخَة buuq “qeylo” صُرَاخ , صِيَاح buul كُوخ , وَكْر , عُشُّ الطَّائِر buunbuunin مُبَالَغَة T “ta’ xaraf” ت taabasho لَمْس , لَمْسَة , مَسّ , مَسَّة taariikh تَارِيخ , عِلْمُ التَّارِيخ taariikh-nololeed تَرْجَمَةُ حَياةِ إِنْسان , سِيرَة taag هَضْبَة , قُوَّة taallo تِمْثال, نُصُب taas تِلْكَ tab حِيلَة taxallujin تَرْكِيز taraq ثِقاب , عُودُ الثِّقَاب tareen “qidaar” قِطَار tarjumad تَرْجَمَة , نَقْل tartan مُسَابَقَة tagto “naxwe” ماضي tallaabo خَطْوَة , خُطْوَة tallaal طُعْم , لَقَاح talo نَصِيحَة tamar طاقَة tan هَذِهِ , طاقَة tebin نَقْل tixgelin اِحْتِرَام tisxi “duqsi” ذُبَاب tijaabo اِخْتِبَار , تَجْرِبَة tir مَسْح tiro رَقْم , عَدَد , عَدِيد tiftif جاسُوس tilmaame “naxwe” نعت tilmaan عَلَامَة timaado مُسْتَقْبَل tiir عَمُود tiiraanyo حُزْن todobaad أُسْبُوع toddoba سبعةٌ tolid خِيَاطَة toogad رِمَايَة turjubaan “turjume” تُرْجُمَان , مُتَرْجِم , ناقِل tusaale مَثَل tusid إِظْهار tusmo مُحْتَوَيات tufaax تُفَّاحَة tufid بُزَاق , بصاق tukasho صَلاة tuke غُرَاب tumasho رَقْص tusaale مَثَل tusbax سُبْحة , مِسْبَحَة tuuris رَمْي , قَذْف tuug سارِق , لِصّ tuulo قَرْيَة tabaashiir حُوَّارَى , طَبَاشِير tareen قِطَار talaado “salaaso” maalin الثُّلَاثاء tayo جَوْدَة , جُودَة tegid مُغَادَرَة teelteel قِلَّة tix شِعْر , قَرِيض tiraab نَثْر , كلامٌ مَنْثُورٌ غَيْرُ مَوْزُون tiro رَقْم , عَدَد , عَدِيد tin شَعَرٌ tol قَرِيب J “ja’ xaraf” ج jaajuus “basaas iyo tiftif” جاسُوس jaad ضَرْبٌ *jaalle زَمِيل jaamacad جامِعَة *jaban رَخِيص jabto “cudur” سيلان jadwal جَدْوَلٌ janno “beer” جَنَّة , حَدِيقَة jaranjaro دَرَجَة , سُلَّمَة jariir حُبَيْبَة jaziirad جزيرَةٌ jebiso أَفْعَى كَبِيرَة , أَصَلَة Jejeele “qabiil” قَبِيلَة jaceyl عِشْق jeeb جَيْب jeexis تَمْزِيق jeer فَرَسُ النَّهْرِ أو البَحْر : بِرْنِيق jeesjees اِسْتِهْزاء , تَهَكُّم , سُخْرِيَة jeeni جارحَة , عُضْو jid شارِع , طَرِيق jir جَسَد , جِسْم jiidis اِجْتِذَاب jiir جُرَذ , فَأْر , فَأْرَة , فار , فارَة jiif نَوْم , اِضْطِجَاع jiilaal فَصْلُ الشِّتَاء , شِتَاء jiis “laangare” أَعْرَج , مُعَوَّق jilib “low” رُكْبَة jilib “qabiilka” فَرْعٌ من قَبِيلَة , بَطْن jileec لِين jimce “maalin” الجُمْعَة joodari نَضِيدَة joogto joogsi وُقُوف X “xa’ xaraf” ح xaafad قَرْيَة xaafila “bas” حافِلَة xaaraan حَرَام xaansho وَرَق xaaqin كَنَّاسَة , مِقَشَّة , مِكْسَحَة , مِكْنَسَة Xaawo “hooyada dadka” حَوَّاء xabsi حَبْس , سِجْن xabaal قَبْر , مَقْبَرَة xabad ما بَيْنَ العُنُقِ والبَطْن , صَدْر Xabasha الحبشة xabbad قَذِيفَةُ البُنْدُقِيَّةِ أو المُسَدَّسِ إلخ , رَصَاصَة xadiis حَدِيث xadiis yahan محدِّثٌ xagatin خَدْش , خَمْش xagaa “xilli” صَيْف xafid حِفْظ xaj حَجّ , حَجَّة xaq حَقّ , حَقِيقَة , عَدَالَة xalaal حَلَال Xamar “Muqdisho” مَدِينَة xamaarato زَحَّافات , كُلّ مَا يَزْحَف xan غِيبَةُ xannaano اِحْتِضَان , ( تَرْبِيَة ( الأَوْلادِ xannib صُعُوبَة xanuun تَوَجُّع , وَجَع xaar بِرَاز , حدث , خُرْء , خِرَاء , غائِط , فَرْث xaas بَعْل , بَعْلَة , أُسْرَة xaasuub “kombiyuutar” حاسوب xaalad حالَة xaraf حَرْف xaraash مُزَايَدَة xarig حَبْل , حَبْلَة xasil اِسْتِقْرار xagga هُنَاكَ , هُنَالِكَ xagal زاوِيَة xaqir إِذْلال , إِهَانَة , اِحْتِقَار xanaaq غَضَب , غَيْظ Xawaadle “qabiil” قَبِيلَة xayeysiin إِعْلان xer طُلَّاب xero مُخَيَّم , مُعَسْكَر xeeb ساحِل , شَاطِئ xeer شَرِيعَة xeelad حِيلَة xidid عِرْق , وَرِيد , جِذْر xiddig نَجْمٌ xirfad حِرْفَة , مِهْنَة xir إِغْلاق , إِقْفال xiriiriye موصول xisaab عِلْمُ الحِسَاب , ريَاضَة xishood حَيَاء , خَجَل xigto قَرِيب xikmad حِكْمَة xil مَسْئُولِيَّة xildhibaan مَسْئُول xilli مَوْسِم xin إِحْنَة , حِقْد , غِلّ xinjir جَلْطَة , جُلْطَة , خَثْرَة xiniin بَيْضَة , خُصْيَة xiiso اِهْتِمام xoghaye أَمِين xoqad حَكّ xoog قُوَّة xoolo حَيَوَان , أَنْعام xuddun سُرَّة , مَأْنَة xusul مِرْفَق xusuus ذِكْر xun شَرّ , سُوء , فَساد xunbo رَغْوَة , زَبَد xundhur زَحِير Kh “kha’ xaraf” خ khamro شَرَاب مُسْكِر , خَمْرَة D “da’ xaraf” د da' عُمْر daacad صَرَاحَة daaq مَرْعًى daaqad “dariishad” شُبَّاك , نافِذَة daal تَعَب , لُغُوب daandaansasho إِغْضاب daanyeer قِرْد daah سِجَافَة daawasho مُشَاهَدَة daaweeye “dabiib iyo dhaqtar” طَبِيب , مُدَاوٍ , مُطَبِّب daaweyn طِبّ daawo دَوَاء , عَقَّار , عِلَاج insaykolobeediya دائِرَةُ مَعَارِف , مَوْسُوعَة dabaal سِبَاحَة dabbaaldeg اِحْتِفَال dabagaalle سِنْجاب dabaq دَوْر , طابَق , طَبَقَة dabaqallooc عَقْرَب dabayl رِيح , نَسِيم , هَبُوب , هَوَاء dabbaal “nacas iyo doqon” أَحْمَق , غَبِيّ , مُغَفَّل dad أُنَاس dacwad دَعْوَى , قَضِيَّة dacaayad دِعَايَة dagaal حَرْب dagaal-sokeeye حَرْبٌ أهْلِيَّه Dagoodi “qabiil” قَبِيلَة dalqo غَلْصَمَة , لَهَاة dameer حِمَار daraaja “baaskiil” دَرَّاجَة dardaaran وَصِيَّة dareen شُعُور daris جَار daruur سَحَابَة dalxiis سِيَاحَة daldalid شَنْق dalool جَوْف dahab ذَهَب , صُفْر , عَسْجَد , نُضَار , نَضِير dawaco “dacawo” أَبُو الحُصَيْن , ثَعْلَب , هَيْطَل dayax قَمَر dayr خَرِيف dayactir إِصْلاح , تَرْمِيم daal لُغُوب , تَعَب degmo مَنْطِقَه dekad بَنْدَر , ثَغْر , مَرْسًى , مَرْفَأ , مِيناء dembi إِثْم , ذَنْب , خَطِيئَة , سيئة deris “jaar” جَار derbi “gidaar” جِدَار , حائِط degdeg سُرْعَة , عُجَالَة deebaaji ضَمَان deegaan بِيئَة dibad خارِج dibi ذَكَر الْبَقَر , ثَوْر Dir “qabiil” قَبِيلَة digir فُول , باقِلاء , جَرْجَر digniin إِنْذار , تَحْذِير , تَنْبِيه diidid رَفْض , إِباء diirad إِبْرَةُ المَلَّاحِينَ diirran دافئ diif “duuf” بَلْغَم , نُخَامَة diidiin سُلَحْفاة diin دِين diinlaawe “calmaani” علْمانِيَّة diiwaangelin تَدْوِين dil اِغْتِيَال , قَتْل dillaal دَلَّال , سمسار diyaarad طائِرَة , طَيَّارَة diyaar جاهِز doob عازِب doorasho اِخْتِيَار , اِنْتِخاب dood مُجَادَلَة , مُنَاظَرَة , مُنَاقَشَة dooro “digaagad” دَجَاجَة dooli فَأْر , فار doofaar خِنْزِير doon سَفِينَة dowlad دَوْلَة doqon “nacas iyo dabbaal” غَبِيّ , أَحْمَق , مُغَفَّل dubasho قَلْوُ الطَّعَام , قَلْي Duduble “qabiil” قَبِيلَة durba “durbadiiba” قَدْ duco دُعَاء dugsi “malcamad” كُتَّاب dugsi-hoose ابْتِدَائِيَّة مَدْرَسَةٌ dugsi-dhexe مُتَوَسِّطة مَدْرَسَةٌ dugsi-sare مَدْرَسَةٌ ثانَوِيَّه duq شَيْخ dulsaar الرِّبَا dumar نِسَاء dun خَيْط duhur ظُهْر duubis لَفّ duuf “diif” بَلْغَم , نُخَامَة duug “dhar” مُسْتَعْمَل duullaan غَزْو R “ra’ xaraf” ر raaxo راحَة raad أثَر أقْدام raadin تَفْتِيش rabsho إِزْعاج raacid مُصَاحَبَة ra’iisal wasaare رَئيس وُزَراء rajo يَتِيمُ الأمّ , أَمَل , رَجَاء rati بعير , جَمَل rasuul “dhambaalside” رَسُول raqay شَجَرَة التَّمْر هِنْدِيّ raqiis رَخِيص rah ضِفْدع rayid مَدَنِيّ reeb “naxwe” سكون reer أُسْرَة ri’ ماعِزَة , عَنْزَة rinji دِهَان riyo حُلْم , رؤيا rogrogmad “naxwe” صرف roob غَيْث , قَطْر , مَطَر , نَوْء rooti “furin” خُبْز , خَبِيز , عَيْش ruxid اِهْتِزاز S “sa’ xaraf” س saadaalin تَوَقُّع saacad ساعَة , آلَةٌ يُعْرَفُ بِها الوَقْتُ , سِتُّونَ دَقِيقَة saaka الصَبَاح هذا Saalax “nebi n.k.” صالح saami سَهْمٌ مالِيّ , حِرْز , قَسْم , نَصِيب sab “Allabari” مَأْدُبَة , وَلِيمة sabab سَبَب sabti “maalin” السَّبْت sabool فَقِير , مِسْكِين sabuurad سَبُّورَة saxan صَحْن sadar سَطْر sadaqo حَسَنَة , زَكَاة , صَدَقَة sarbeeb تَلْطيف الكَلام sac بَقَرَة sacab ( راحَة ( اليَد , تَصْفيق إسْتِحْساني saf صَف sakiin مُوسًى , أَدَاةٌ لِلْحِلاقَة salaad “tukasho” صَلاة salaan تَحِيَّة , تَصَافُح , سَلَام saldhig مَحَطَّة saliid زَيْت saliilyo رَعْدَة , رِعْدَة sambab رِئَة *samayn فِعْل san أَنْف sanam صَنَمٌ sanad عام , سَنَة , حَوْل saxaro بِرَاز , حدث , خُرْء , خِرَاء , غائِط , فَرْث saxaabi صَحابِيٌّ saxaabiyad صَحابِيَّةٌ saxaabi la kulmay تابِعيٌّ sar مَبْنَى sarkaal مَسْئُول , ضابِطٌ sarreeye-gaas لِواء: رُتْبَه عَسْكَرِيَّه sarreeye-guuto عَمِيد sariir سَرِير sanboor حَسَّاسِيَّة sanduuq صُنْدُوق sahan اِسْتِكْشاف sawir صُورَة saaxiib صاحِب , رَفِيق , صَدِيق seeddi زوج الأخت seef سَيْف sixid تَصْحِيح sixiix إِمْضاء , تَوْقِيع sida مِثْل , كَ sida badan غالِبًا : فِي الغالِب sidee كَيْفَ sida kale عَلى العَكس sir سِرّ sirdoon إِدَارَةُ مُخَابَرَات , وكَالَةُ مُخَابَرَات sigsaan “iskaalsho, sharabaado” لِباسُ قَدَم , جَوْرَب siyaasad سِيَاسَة siibid (قُبَّعَةً إلخ , حِذَاءً ,نَزَعَ ( ثَوْبًا siigaysi اِسْتِمْناء , العادَةُ السِّرِّيَّة siil مَهْبِل silsilad سلسلة sodog أَبُو الزَّوْج أو الزَّوْجَة , حَمْو sodoh أمُّ الزَّوْجِ أو الزَّوْجَة , حَمَاة socdaal رِحْلَة , سَفَر socod سَعْي , مَشْي sonkor سُكَّر soojeedin اِقْتِراح soosaarid إِنْتاج soogalooti “koyto” مُهَاجِر Soomaali صومالي soon صَوْم , صِيَام soohdin حَدّ subax صَبَاح , صُبْح , صَبِيحَة subag زُبْد , زُبْدَة surwaal سِرْوَال summad وَسْم , عَلامَة sun سُمّ suuxdin إِغْماء , غَشْي suuraggal مُمْكِن , مُحْتَمَل suurad ( سُورَةٌ ( منَ القُرْآنِ الكَرِيم suugaan أَدَب suuq سُوق suul إِبْهام suun حِزام Sh “sha’ xaraf” ش shaabbad خَتْم Shaanshi “qabiil” قَبِيلَة shaati قَمِيص shaarib مَا يَنْبُت عَلَى الشَّفَة الْعُلْيَا مِن الشَّعْر , شارِب shabeel نَمِر , نِمْر sharci شَرِيعَة sharax شَرْح sharmuuto عاهِرَة shaqal حَرَكَة shaqo شُغْل , عَمَل shaki رَيْب , شَكّ shaqaale عَامِل , مُوَظَّف shalay أَمْس , البارِحَة shansho ظُنْبُوب , قَصَبَةُ السَّاق shanqar كُلُّ ما يُسْمَع , صَوْت shanlo مُشْط , مِشْط , مِمْشَط shahwo مَنِيّ shahiid شَهِيد sheegid حِكَايَة sheegto “naxwe” iyo war خبر sheeko رِوَايَة sheekh شَيْخ Sheekhaal “qabiil” قَبِيلَة shidaal وَقُود shir مُؤْتَمَر shirqool مُؤَامَرَة shirkad شَرِكَة shil حادِث , حادِثَة shimbir طائرٌ shinni نَحْلَة shisheeye “ajnabi” أَجْنَبِيّ shiidan طَحِين , مَطْحُون shiir رائِحَةٌ كَرِيهَة , زَخَمَة shiilan مَقْلُوّ , مَقْلِيّ shuban إِسْهال shukaansasho تَحَبُّب , تَغَزُّل shuun “bisqin” عانَة Dh “dha’ xaraf” ط dhabar ظَهْر dhaban خَدّ dhaajin تَمَثُّل dhaar قَسَم , يَمِين dhaawac جُرْح dhabxanag حَنَك dhaxal تَرِكَة , مِيراث dhagax حَجَرٌ dhar ثَوْب dharbaaxo ضَرْبةٌ بِالكَفّ , صَفْعَة dhareer لُعَابٌ سائِل , رُوَال dhaqan ثَقَافَة dhaqsasho تَعْجِيل dhaqniin تَغْسِيل dhalaal لَمَعان , بَرِيق dhallaan مَوْلُود , وَلِيد dhalanteed سَراب dhalasho مِيلاد dhaleeco إِدَانَة , اِستِنْكار , نَقْد dhal وِلَادَة dhallinyaro شَبَاب dhalo قارُورَة , زُجَاجَة dhammaad خِتَام , نِهَايَة dhanaan حَرْوَة , عُفُوصة , مَرَارَة dhawaaq هُتَاف dheddig مُؤَنَّث dhego شَنْف , قُرْط dheer طويلٌ dheeraad مَزِيد dheel عَبَث , تَسْلِيَة , مُزَاحَة dheg عُضْوُ السَّمْع , أُذُن dhegoole أَصَمّ , أَطْرَش dhibaato مُشْكِلَة dhibic قَطْر dhidid عَرَق dhir نَبَات dhisid بِنَاء dhicid وُقُوع , سُقُوط dhicis إِلْقاءُ الأُمِّ لِوَلَدِهَا قَبْلَ الاكْتِمال , إِجْهاض , خِدَاج dhillaysi دَعَارَة , دِعَارَة dhimbil شَرَارَة , شَرَرَة dhigid كِتَابَة dhiibid إِعْطاء dhiirri جُرْأَة dhiirrin تَشْجِيع dhiig دَم dhiiqo طِين , طِينَة dhir نَباتٌ dhow عِنْدَ , لَدُن , لَدَى , مُقْتَرِب dhowr وِقَايَة , بِضْع , بِضْعَة dhoobo وَحَل , وَحْل dhoofid سَفَر dhoolla caddee اِبْتِسَام , اِبْتِسَامَة , بَسْمَة dhuxul فَحْم dhudhun زَنْد , ساعِد dhul أرضُ Dhulbahante “qabiil” قَبِيلَة dhulgariir زِلْزال dhuumasho اِخْتِبَاء , اِسْتِتَار dhunkasho “shumin” بَوْسَة , قُبْلَة , لَثْمَة dhuun حَلْق , حُلْقُوم C “ca “xaraf” ع caato نَحِيل caado حَيْض , عادَة caafimaad صِحَّة caagganaan اِمْتِناعٌ عن بَعْضِ المَآكِل , إِمْساك caalam “adduun” دُنْيا , عالَم caano لَبَنٌ , حَلِيب caawa الليلَه, هذه الليْلَه caay شَتْمٌ , سب cabaad صُرَاخ cabitaan شَرَاب cabsi خَوْف cad أَبْيَض cag قَدَم cagaar أَخْضَر cajalad شَرِيط casho عَشَاء , يَوْم caqli عَقْل cilmaani “diinlaawe” عِلْماني caleemasaar تتويج , تَكْلِيل calool بَطْنٌ cambaruud إجَّاص , إِنْجاص , كُمَّثْرَى candhuuf بُزَاق , بصاق canab عِنَب , كَرْم , كَرْمَة carrab لِسانٌ carab “dad” عَرَب carabi “fusxada” afka Qur’aanka العَرَبِيَّة cariish كُوخ canshuur ضَرِيبَة carmal أَرْمَلَة , مُطَلَّقَة , ثَيِّب carruur ذُرِّيَّة casaan “guduud” أَحْمَر casir بَعْدَ الظُهْر cashar دَرْس cayayaan حَشَرات , دُوَيْبَّة caymis تَأْمِين , ضَمَان ceejin خَنْق ceel بِئْرٌ ceebeyn تَعْيِير , عَيْب ceeryaamo ضَبَاب cibaado عِبَادَة ciddi 'Cinjo' ظُفْر cid قَبِيلَة cirbad إِبْرَة , مِخْيَط , حُقْنَة cirfiid عِفْريت ciriiri ضَيِّق cimaamad عِمَامَة ciid تُرَاب ciidan جُنْد , جَيْش , عَسْكَر ciil غَضَب , غَيْظ Ciise “nebi n.n.k.h. iyo qabiil” نَبِيّ , قَبِيلَة cir سماء cirrid لِثَة cirro شَيْب cilmi عِلْم cimilo جَوّ cinwaan عُنْوَان ciyaar لُعْبَةٌ , رِيَاضَة , لَهْو cod صوتٌ col عَدُوّ , خَصْم cudur داءٌ curri قِطّ , هِرّ , بَسّ curis إِنْشاء curiye عُنْصُر cusbo مِلْح cusub جَدِيد culus ثَقيل cuncun حَكَّة cunto طَعامٌ G “ga’ xaraf” غ gaabsi “sino” زِنَى , زِناء gaadiid نَقْل gaar خاصّ Gaarisa “magaalo” مَدِينَة gaagaal “shigshig” تَلَعْثُم , لَجْلَجَة gaajo جُوع gaajeysan جائِع gaarniin بلوغ gaas فِرْقَة gaashaandhig دِفاع gaashaanle رائِد gaashaanle sare عَقيد gaal كافر Gaaljecel “qabiil” قَبِيلَة Gaalkacyo “magaalo” مَدِينَة gabar بِنْت , فَتَاة gabay قَصِيد , قَصِيدَة , مَنْظُومَة gabbasho تَجَنُّب gabyaa شاعر gadaal خَلْف , وَرَاءَ gacaliye عَزِيز , حَبِيب gacaliso حَبِيبَة gacan يَد gacankudhiigle قاتِل garac “wacal” نُغُولَة galbeed غَرْب galley ذُرَةٌ شامِيَّة gallayr عُقَاب , نَسْر galmo جِمَاع , وَطْء ganacsi تِجَارَة ganaax غَرامَه gantaal صارُوخ Gadabuursi “qabiil” قَبِيلَة gar لِحْيَة , ذَقَن Garbahaarey “magaalo” مَدِينَة gardarro إِيذاء , ظُلْم gargaar إِغَاثَة , مُسَاعَدَة garaad “qabiil” فَهْم , شَيْخ garaacid ضَرْب , طَرْق , دَقّ , قَرْع garab كَتْف , مَنْكِب garasho فَهْم Garre “qabiil” قَبِيلَة garsoor عَدَالَة garyaqaan مُحَامٍ , قاضٍ gariir اِرْتِجاف , زِلْزال garoob مُطَلَّقَة , ثَيِّب gashaanti آنِسَة geri زَرَافَة gef خَطَأ , غَلَط geed شجرٌ geeddi اِنْتِقال geeri مَوْت , وَفَاة gees زاوِيَة , قَرْن geesi شُجَاع geel بعير , جَمَل geenyo فَرَس go’aan عَزِيمَة , قَرَار , قَضَاء gobol إِقْليمٌ gobannimo اِسْتِقْلالِيَّة god “naxwe” جُحْر , سَرَب , وَجَار , ضمة go’doon اِنْعِزال , اِنْفِراد gorgor عُقَاب goronyo زَفُوف , نَعَام , نَعَامَة gogoldhig تَقْدِيم gole مَجْلِس gowricid “qalid” ذَبْح , نَحْر goob مَكَان , مَوْضِع goobjoog “marqaati” شاهِد goor وَقْت , زَمَن gooryaan دُودَة , دُوَيْبَّةٌ مُسْتَطِيلَة gows ناجِذ , ضِرْس goosasho اِنْسِلاخ , اِنْشِقاق go’is اِنْسِلاخ , اِنْشِقاق , اِنْعِزال , *gu’ رَبِيع gubid حَرْق gudcur ظَلام gudniin خِتَان gudo داخِل guddoomiye مُدِير guduud “casaan” أَحْمَر gugac صَوْتُ الرَّعْد gurey أيْسَر guri بَيْت , دار , مَنْزِل gus ذَكَر , قَضِيب gumeysi اِسْتِعْمار gunno مُكَافَأَة guuto سَرِيَّة , لِوَاء guud عامّ guud ahaan عُمُومًا guur “aqal-gal” تَزَوُّج , نِكَاح guumeys أُمُّ قُوَيْق , بُوم , بُومَة F “fa’ xaraf” ف fadhiisasho جُلُوس , قُعُود fal “naxwe” فِعْل fallaar شُعَاع fale “naxwe” فاعِل falkaab “naxwe” ظَرْف faash فَأْس faafreeb رَقَابَة faaqid فَحْص faallo تَعْلِيق faan تَفَاخُر far إِصْبَع , خَطّ , كِتَابَة faraanti “fargashi” ( خاتَمُ ( الإِصْبَع faras حِصَان , فَرَس farxad سُرُور , فَرْحَة fargashi ( خاتَمُ ( الإِصْبَع farmaajo “jiis iyo Jubna” جُبْنَة farmashiye “farmasii” صَيْدَليَّة fatah إِغْراق fakad “baxsasho” فِرَار , هُرُوب faa’iido فائِدَة feker فِكْرَة feer جانِحة , ضِلْع feertan مُلاكَمَة firinjeer “tallaajad” بَرَّاد , ثَلَّاجَة , مَثْلَجَة fil سِنّ , عُمْر fin بَثْرَة , حَطَاطَة fiid مَسَاء fiidmeer خُفَّاش , وَطْواط fiiro gaar مُلاحَظَة fog بَعِيد foox لُبَان foorno فُرْن foori صُفَار , صَفِير fool وَجْه foolxun قَبِيح futo اِسْت , شَرَج , شَرْج fudud خَفيف, غَيْر ثَقيل fure مِفْتاح furriin تَطْلِيق , furis اِفْتِتاح fulay جَبَان Q “qa’ xaraf” ق qaab شَكْل , صِيغَة qaaxo (سُلّ ( مَرَض يُصِيب الرِّئَة qaaddi قاضٍ qaadasho أَخْذ qaaddo “macalgad” مِلْعَقَة qaar جُزْء , قِسْم qaamuus قامُوس , مُعْجَم qaali غَيْرُ رَخِيص , غالٍ qaanso-roobaad قَوْسُ قُزَح qaangaar بالِغ , راشِد , رَشِيد , مُحْتَلِم , مُدْرِك qaawanaan عُرْي qaayo قِيمَة , أَهَمِّيَّة qabiil قبيلةٌ qabow بُرُود , بُرُودَة qajaar خِيَار , قِثَّاء qado غَدَاء qaraabo أَقْرِباء qashin قُمَامَة , زُبَالَة qafaal خَطْف qalad غَلَطٌ qallal صَرْع qalalaase شَغَب qallayl جَفَاف qalcad قَلْعَةٌ qalfoof هَيْكَلٌ عَظْمِيّ qalid ذَبْح , نَحْر qalin قَلَم qalliin جِرَاحَة qamadi قَمْح qanjir غُدَّة qandaraas عَهْد qandhicil بَيْضَةُ القَمْل , صُؤَابَة qandho حُمَّة , حُمَّى qaniin عَضَّة , لَدْغ , لَسْع qarsoon مُخْتَبِئ qaraar مُرّ , قَرَار qarax اِنْفِجار qaran أُمَّةٌ qarraqmid غَرَق qare “xabxab” بَطيخة qasaare خَسَارَة qashin زُبَالَة , قُمَامَة qalbijab تَثْبِيط , تَثْبِيط اَلْهِمَّة qalinjebin تَخَرُّج qanjaruufo قَرْص qayb قِسْم , جُزْء qaylo صَيْحَة qeexid تَعْرِيف qiil تَبْرِير qirasho إِقْرار , اِعْتِراف qish غِشّ qiime سِعْر , قِيمَة , ثَمَن qiyaas تَقْدِير , قِيَاس qodax شَوْكَه qodniin حَفْر qodob مَقَال , أداةالتَّعْريف qoraal كِتَابَة , نَصّ qore كاتِب , مُؤَلِّف qori خَشَب , بُنْدُقِيَّة qorid تَسْجِيل , تَدْوِين qosol ضَحْكَة , ضِحْكَة qof شَخْص qol حُجْرَة , غُرْفَة qoyaan بَلَل qoob ka ciyaar رَقْص , رَقْصَة qoor جِيد , رَقَبَة , عُنُق qooro بَيْضَة , خُصْيَة qoolley حَمَامَة qubeys اِسْتِحْمام , اِغْتِسال qurbe غُرْبَة quraac طَعَامُ الصَّبَاح , فَطُور Qur'aan القُرْآنُ الكَرِيم quraanjo نَمْلَة qurxin تَزْيِين , تَجْمِيل qufac سُعَال , سُعْلَة qumman مُسْتَقِيم qumbe جَوْزَةُ الهِنْد qun لَوْزَةُ الحَلْق quusasho إِحْباط , قُنُوط , يَأْس quus غَطْسَة , غَوْص K “ka’ xaraf” ك ka اِبْتِدَاءً مِنْ , عَنْ , مِنْ kabajaa “ayax” جَرَاد , جَرَادَة kabaxsan “naxwe” مستثنى kajan أُفْكُوهَة , ضُحْكَة , مَزْحَة , نُكْتَة , نَوَادِر kalxan تَرْقُوَة kaadi بَوْل kaadimmacaan داءُ البَوْلِ السُّكَّرِيّ , مَرَضُ السُّكَّر kaas تِلْكَ , ذا , ذاكَ , ذَلكَ , ذَلِكُم karis إِمْكان , اِسْتِطَاعَة , اِقْتِدار , طَبْخ , طَهْو karin غَلْي , غَلَيان kas قَصْد kacaan ثَوْرَة kaftan مُزَاحَة kalgacayl عِشْق , مَحَبَّة kalasaarid “naxwe” تمييز kalkaaliso “kalkaaliye” مُمَرِّض , مُمَرِّضَة kalsooni ثِقَة kam خَطَأ kan هذا kaneeco بعوضة , نامُوس kaniisad كَنِيسَة kaniini حَبَّةُ دَوَاء , قُرْصٌ طِبِّيّ kawaan مَجْزَر kedis بَغْتَة , فَجْأَة , مُفَاجَأَة , مُسَابَقَة keli مُفْرَد kibilli خُفَّاش , وَطْواط kirli إِبْرِيق kiro “ijaar” إِيجار Kismaayo “magaalo” مَدِينَة kicid نُهُوض , قِيَام kilkil باطِنُ الْمَنْكِب وَالْجَنَاح , إِبْط kelli كُلْيَة kintir بَظْر kor جَسَد , جِسْم , عَلَى , فَوْق kordhin زِيَادَة , إِكْثار , نَمَاء kordhaw “naxwe” فتحة koronto كَهْرَباء kooban مُخْتَصَر , مُوجَز koox طائفَةٌ , جماعةٌ koofur جَنُوب koowaad أَوَّل ku في , عَلَى , عِنْدَ kubbad كُرَة kursi كُرْسِيّ kufsi اِغْتِصَاب kufniin سُقُوط kulayl حَرَارَة , دِفْء kun “tiro” أَلْف kuuley Cali banjar “xiddigdhul” قُبَاع , قُبَع , قُنْفُذ khalad غَلَط khamiirin تَخْمِير khamiis “maalin” خَمِيس khasab إِجْباريّ khiyaano خِيَانَة L “la’ xaraf” ل la مَعَ laab صَدْر laad رَفْسَة , رَكْلَة Laas-caanood “magaalo” مَدِينَة laaluush رَشْوَة , رُشْوَة , رِشْوَة lab “jinsi” مُذَكَّر labalaab مُضَاعَف , ضِعْف labo “tiro iyo koox” اِثْنان , اِثْنَتَانِ , مُثَنَّى labo-wijiile “munaafaq” مُنَافِق lablabbo اِشْمِئْزاز , غثيان lacag عُمْلَة , مال , نُقُود laga yaabo رُبَّ , رُبَّمَا , عَلَّ , قَدْ , لَعَلَّ laf عَظْم , عَظْمَة lafdhabar عَمُودٌ فِقْرِيّ , سِيساء lafale ظَرْف lahjad “afguri” لَهْجَة lahaansho تَمَلُّك la’aan عَدَم leeb سَهْم leexad تَحَوُّل leef لَحْس , لَعْق Leelkase “qabiil” قَبِيلَة libaax أَسَد , حَيْدَر , لَيْث , غَضَنْفَر libaax-badeed قِرْش liqid اِبْتِلاع Liibaan نَجَاح , اِسْم lo’ بَقَرَة lug رجْل Luqmaan “magac” اِسْم lulmo نُعَاس , وَسَن M “ma’ xaraf” م ma ( أَ ( هَمْزَةُ الاسْتِفْهام maaddo مادة (علمية) maalin يومٌ maammul إِدَارَة maandooriye مُخَدِّر maalin يَوْم , نَهَار maanta اليَوْم maahmaah مَثَل macalin مُدَرِّس , مُعَلِّم macmiil “rukun” زَبُون , عَمِيل Majeerteen “qabiil” قَبِيلَة majuujin ضَغْط , عَصْر Maxamed “nebiga n.n.k.” lagu mahadiyey مُحَمَّد madaar “gegida diyaaradaha” مَطَار madax رأسٌ madax-xanuun صُدَاع , وَجَعُ الرَّأْس madaxweyne رَيِّس madaddaalo تَسْلِيَة madbacad آلَةُ طَبْع , مِطْبَعَة madow أَسْوَد , زِنْجِيّ marxalad مَرْحَلَة maran فارِغ macdan مَعْدِن machad مَعْهَد macalin مُدَرِّس , مُعَلِّم macaan حُلْو , لَذِيذ macangag عَنِيد macne مَعْنًى marqaati شاهِد Marka “magaalo” مَدِينَة markii عِنْدَمَا Mareexaan “qabiil” قَبِيلَة magdhaw تَعْوِيض magaalo بَلْدَة , مَدِينَة magaalo-madax “caasimad” عاصِمَة magaalo-yar بُلَيْدَةٌ magac اسْمٌ magacaa? ما إسمك؟ Magacaygu waa Saalax إسمي صالح magac uyaal ضَمِير magan أَمَان maqal سَمْع maqan غائِب maqrib “qoraxdhac” مَغْرِب maktabad “laybareeri” دارُ الكُتُب , مَكْتَبَة malaaig مَلَائِكَة , مَلَاك , مَلَك malaay “kaluun” سَمَكَةٌ malab عَسَل malax maal قَيْح malo ظَنّ Maxamed “nabiga n.n.k.” محمدٌ maxkamad مَحْكَمَة maroodi فِيل Mandheera “magaalo” مَدِينَة marti زائِر , ضَيْف Mareykan أَمْرِيكِيّ , أَمِيركِيّ markab باخِرَة , سَفِينَة , مَرْكَب marwo سَيِّدة mas أَفْعَى , ثُعْبان , حَيَّة masayr “hinaas” غَيْرَة , غِيرَة masjid مَسْجِد masjid-jaamic جامِع maskax جُزْءٌ منَ الرَّأْسِ به المُخُّ والمُخَيْخ , دِمَاغ maslaxad مَصْلَحَة matxaf دارُ الآثار , مَتْحَف mantag “hunqaaco” قَيْء mawsuuca ensaykolobeedhya دائِرَةُ مَعَارِف , مَوْسُوعَة mahad شُكْر mahadsanid عبد الرزاق شُكْر mahadnaq شُكْران maya لا meere كَوْكَبَة meeqa ( كَمْ ( لِلاسْتِفْهام meel مَكَان meeleeye حَرْف جَر middi “toorrey iyo billaawe” مُدْيَة , خِنْجَر , سِكِّين midab لَوْن midig أَيْمَن , يُمْنَى , يَمِين midow اِتِّحاد mici ناب , أَحَدُ الأَسْنان miis مائِدَة miinshaar مِنْشار miro ثَمَرَةَ , فاكِهَة misig وَرِك , وِرْك minbar مِنْبَر mindhicir “xubno-aqoon” ( مِعًى ( تشريح miyi “baadiye” رِيف mooddo تَقْدِير , حُسْبان , ظَنّ moos “muus” مَوْز , مَوْزَة mooto “dhugdhugley” دَرَّاجَةٌ نارِيَّة muxaadaro مُحَاضَرَة muddo مُدَّة mudane سَيِّد mudaaharaad مُظَاهَرَة muraayad مِرآه murgucasho اِلْتِواءُ المَفْصِل murugo حُزْن Murule “qabiil” قَبِيلَة Murusade “qabiil” قَبِيلَة musbaar مِسْمار mustashriq “oryantaliste” مُسْتَشْرِق musqul “suuli” مِرْحاض , حَمَّام mushaar راتِب mishaari عَصيدَه mugdi ظَلام Muqdisho “Xamar” مقديشو muujin إِظْهار N “na’ xaraf” ن naafo مُعَوَّق naag اِمْرَأَة , زَوْجَة naaneys لَقَب naar “cadaab iyo dab” نار naas ثَدْي nabadgelyo أَمْن , إلى اللقاء nabar جُرْح naxariis رَحْمَة , رَأْفَة naxash تابوت, نَعْش naxdin خَوْف , رُعْب naxwe نَحْو , ( قَوَاعِدُ ( اللُّغَة *nasasho إسْتِراحَه nacayb بُغْض , كَرَاهِيَة , مَقْت naf حَيَاة , رُوح , ذاتِيّ naftihure شَهِيد nal مِصْباح nebi نَبِيّ neef رَبْو , نَفَس nibiri حُوت , نُون nidaam نِظام nin رجلٌ niyadjab تَثْبِيط , تَثْبِيط اَلْهِمَّة noqosho رُجُوع nolol حَيَاة nooli أُجْرَة السَّفَر nussaace اِسْتِراحَة nuugid رِضَاعَة W “wa’ xaraf” و waaberi فَجْر waajib واجِب , فَرْض waardiye حارِس waalan مَجْنُون waano مَوْعِظَة , عِبْرَة waayo زَمَن waaya-arag تَجْرِبَة , خِبْرَة wabar “ugaas iyo garaad” شَيْخ wax شيءٌ waxbarasho تَعْلِيم wax-ku-ool مُفِيد , نافِع waqti وَقْت waddo شارِع , طَرِيق wadaad رِجالُ الدِّين wadne “qalbi” فُؤَاد , قَلْب wadatashi شُورَى Wajeer “magaalo” مَدِينَة walbahaar “welwel” قَلَق war أَخْبار , نَبَأ waraabe “dhurwaa” أمُّ عامِر , أمُّ قَشْعَم , ضَبْع waraabin رَيّ , سِقَايَة , سَقْي waraf آلَةٌ لِقَذْفِ الحِجَارَة , مِقْلاع waran رُمْح warbixin بَيَان , تَصْرِيح , تَقْرِير Warsangeli “qabiil” قَبِيلَة warshad مَصْنَع , وَرْشَة wargeys جَرِيدَة , صَحِيفَة warfaafin إِذَاعَة warqad وَرَق , رِسَالَة wareer دُوَار , دَوْخَة wariye صِحَافِيّ , صَحَفِيّ , صُحُفِيّ walaal أَخ , شَقِيق , أُخْت , شَقِيقَة wasiir وَزِير wanaag خَيْر wahsi كَسَل webi نَهْرٌ weji وَجْه weris تَقْرِير wecel ”garac” إبْنُ سِفاح, إبْنُ زِنى weli مع ذلِك , أَبَد , لا يزال weer جُمْلَة wehel رَفِيق weyddiin اِسْتِفْهام , سُؤَال weyl وَلَدُ البَقَرَة , عِجْل weyn عَظِيم , كَبِير weyso وُضُوء weerar هُجُوم weel إِنَاء , ماعُون wiifow أرجوحَه wiil صَبِيّ , وَلَد , فَتًى wiyil كَرْكَدَّن , هِرْمِيس , وَحِيدُ القَرْن woqooyi شَمَال H “ha’ xaraf” haa أَجَلْ , إِي , بَلَى , نَعَمْ haatif “telefoon” هاتِف hab نِظَام habaar لَعْنَة Habargidir “qabiil” قَبِيلَة habaryar “aayo” خالَة habboon مُلَائِم , مُنَاسِب habeen لَيْل hadal كَلَام hadda فِي الوَقْتِ الحاضِر haddii إذا har ظِلّ harraad “oon” ظَمَأ , عَطَش haramcad فَهْد Hargeysa “magaalo” مَدِينَة hase ahaatee لَكِنْ , لَكِنَّ waa hagaag حَسَنًا hakad شَوْلَة , فارِزَة , فاصِلَة hal “kow” واحِد halbowle شِرْيان halxiraale لُغْز halka هُنَا , هَهُنَا halkee أَيْنَ halyeey بَطَل hamaansad ثُؤَبَاء hanbalyo تَهْنِئَة , مُبَارَكَة , مَبْرُوك hanjabaad تَهْدِيد hawl شُغْل , عَمَل hawo هَوَاء , جَوّ hebel فُلانٌ helitaan |
About us|Jobs|Help|Disclaimer|Advertising services|Contact us|Sign in|Website map|Search|
GMT+8, 2015-9-11 20:13 , Processed in 0.177792 second(s), 16 queries .